Dýško × díško

Slovo dýško vzniklo zkrácením původního výrazu „diškrece“ neboli spropitné. Počeštění se přitom dotklo i změny pravopisu i/y, kdy se původní i změnilo na y.

V tomto případě se tedy řídíme pravidly tvrdých a měkkých souhlásek. D patří mezi tvrdé souhlásky (H, CH, K, R, D, T, N) a proto ve slově dýško píšeme y.

Příklady užití slova „dýško“ ve větách:

  • Jako číšník nemám vysoký plat, ale můžu si nechávat dýško.
  • Jaké jsi mu za tu pizzu nechal dýško?
  • Ten servis je perfektní! Zaslouží si vysoké dýško!

Původ a význam slova „dýško“

Slovo diškrece vychází z německého „diskretion“ čili diskrétnost. Dýško, diškrece nebo také tuzér přitom označují částku, kterou například v restauraci platíme nad uvedenou cenu. Je to tedy určitý projev náklonnosti a pochvala za dobře uvařené jídlo či příjemné vystupování personálu.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *